Jacob Rogers reads his translation of “To Be or Not To” by Xurxo Borrazás.
“To Be or Not To” read by Jacob Rogers
read more
Jacob Rogers reads his translation of “To Be or Not To” by Xurxo Borrazás.
Dive into Your Impossible Voice #22 and discover new work by Marream Krollos, Cidinha da Silva (translated by Ana Luiza de Oliveira e Silva and Daniel Persia), Renée Ashley, Xurxo Borrazás (translated by Jacob Rogers), Erin Slaughter, Ascher/Straus, Jonathan Jones, Berna Durmaz (translated by Dayla Rogers), Alan Chazaro , Andrea Abi-Karam, Cástulo Aceves (translated by Michael Langdon), Leanne Grabel, Melanie Figg, Margherita Arco, Megin Jimenez, Eddie P. Gomez, and Kyle Lung. Cover art by Tara Barr.