Translator and countertenor Scott Belluz discusses the possibility of having a father tongue while writing in his mother tongue in The Italian Review.
Scott Belluz Discusses a “Father Tongue” in The Italian Review
read more
Translator and countertenor Scott Belluz discusses the possibility of having a father tongue while writing in his mother tongue in The Italian Review.
Issue 23 of Your Impossible Voice features work by Casey Plett, Masha Tupitsyn, Jorge Largo (translated by David Pegg), Alexia Nader, Deven James Philbrick, Luciano Funetta (translated by Scott Belluz), Hwang Jungeun (translated by Mirae Yang), Dan A. Cardoza, Kelly Krumrie, Julieta García González (translated by Toshiya Kamei), Mialise Carney, John Better Armella (translated by Michelle Mirabella), Chuck Mobley, Kenny Williams, Steven Seidenberg, Genevieve Kaplan, gigi bella, Maggie Blake Bailey, Charlotte Pence, and alyssa hanna. Cover art by Joe Lugara.