Contributor News

Your Impossible Voice 2023 Best Literary Translations Nominations

We are proud to nominate these exceptional translations for Deep Vellum Best Literary Translations Anthology.

About Deep Vellum
Deep Vellum is a nonprofit publishing house and literary arts organization with the mission to bring the world into conversation through literature.   The Best Literary Translations (BLT) has arisen out of a tangible public demand for inclusive and transparent cultural conversations. The past couple of years have brought an urgent emphasis on listening to underheard voices from cultures around the world, acknowledging who speaks and how, and naming the people who make our global literary conversations possible. BLT will offer the best of global literature in English-language translation, presenting an opportunity to expand the audience for world literature. It will deepen public knowledge and understanding of the translation process and give translators working today the recognition they deserve. This anthology will help redefine the canon of world literature and challenge the perception that only Anglophone literature matters in the cultural conversation.
Cartoon graphics of translation icons

Contributor News: Susan Daitch

Susan Daitch (“Production for Use,” Issue 3) has a new story,“Into Your Life It Will Creep,”forthcoming in Issue #19 of Black Clock.

Michelle Lewis reviews Prop in DrunkenBoat

Readers, if you order your poetry strictly off the standard menu, Grace Shuyi Liew’s Prop (Ahsahta Press, 2016) is not for you.

Contributor News: Mary Burger

Trafficking, screenprint on paper (2014)Mary Burger (“Excerpt from Red Dust Tangle,” Issue 2) has a couple of new art shows coming up.Root Division's 13th Annual Art AuctionFundraiser for the nonprofit San Francisco arts organizationOpening reception Saturday, October...

Pin It on Pinterest

Share This